ראיון קצר עם אורה ניב ומיכאל פינשטין לרגל הוצאתו המחודשת של ספר הילדים "הנסיכה תבוא בארבע" מאת וולפדיטריך שנורה*

Posted on 7 ביוני 2016 של

2


*הקדמה וגילוי נאות: אם אתם עוקבים אחרי "קורא בספרים", ודאי נתקלתם כבר בטורים השבועיים שאורה ומיכאל – בעלי חנות הספרים מילתא ברחובות – מפרסמים כאן, שכוללים המלצות שבועיות על ספרים. בשבוע שעבר התברר לי שהם התחפשו לרגע להוצאת ספרים קטנה, והחליטו להוציא מחדש ספר ילדים שהם אהבו מאוד בשם "הנסיכה תבוא בארבע" מאת וולפדיטריך שנורה עם איורים חדשים של ניב תשבי. באופן עקרוני, אני לא נלהב מקידום עניינם של אנשים שיש לי איזשהו קשר מקצועי איתם (לפחות בכל הקשור לקורא בספרים או לעבודה שלי בוואלה), אבל במקרה של אורה ומיכאל החלטתי לחרוג ממנהגי – בעיקר כי מדובר בפרוייקט קטן ומעניין שכולו אהבה לספרות, ויהיה משהו לא הוגן בכך שאתעלם ממנו רק בגלל שהם מפרסמים אצלי טור שבועי (והם ממילא לא בדיוק טייקונים ספרותיים ואנשים מלאי קשרים). זה היה הגילוי הנאות, ועכשיו לראיון הקצר שערכתי איתם בעקבות הוצאת הספר:


היי מיכאל ואורה, בימים אלה רואה אור ספר ילדים חדש-ישן בהוצאתכם (!) בשם "הנסיכה תבוא בארבע" מאת וולפדיטריך שנורהנספר למי שלא יודע שאתם מנהלים חנות ספרים עצמאית ברחובות בשם "מילתא", ומכאן השאלה הראשונה והמתבקשת – מה פתאום להוציא לאור ספר? ולמה דווקא הספר הזה?

בימיה הראשונים של "מילתא" הזמנו מהוצאת "כתר" את הספר במהדורתו הקודמת, כי אנחנו אוהבים אותו מאוד. זה ספר ילדים קסום ומאוד לא שגרתי. לא קיבלנו אותו והתברר שהספר אזל ואינו מודפס עוד. התחלנו להשתעשע ברעיון להוציא אותו בעצמנו. במקביל ובמקרה נתקלנו באינטרנט באיוריו הנפלאים של ניב  תשבי, בוגר טרי של "בצלאל" שאייר את הספר  כפרויקט גמר, וידענו שזהו – הולכים על זה.

אין לנו מושג במו"לות (היום לומדים את זה באוניברסיטה), אבל התחלנו לעשות את הצעדים שנראו לנו הגיוניים – פנינו לניב תשבי, פנינו להוצאה הגרמנית ולבסוף גם ל"כתר" עבור זכויות התרגום. cover_front

תוכלו לספר איך נראה תהליך הוצאה לאור של ספר מנקודת מבטם של שני אנשים שעושים זאת בפעם הראשונה?

חוץ מניב, שאיתו נפגשנו כבר בשלב מוקדם של התהליכים, הכל נעשה בהתכתבות ובמיילים. מאחר והידע שלנו בדפוס הוא קלוש, את כל תהליכי ההבאה לדפוס עשה ניב בחריצות ובהתלהבות. כל התהליך ארך למעלה משנתיים, ומסתיים בימים אלו ממש. הוא יכול היה לקחת פחות זמן, אם לא הייתה לנו גם חנות ספרים עצמאית להקים ולבסס…

איפה ימכרו הספרים האלה? רק בחנות שלכם?

אנחנו מאוד מקווים שלא רק… מראש לא היה בכוונתנו לעבוד עם  הרשתות, ולכן הוצאנו מהדורה קטנה יחסית. הספר יימכר אצלנו כמובן, בחנות המזכרות של הספארי, ואנו מתכוונים להעביר אותו לחנויות הספרים הפרטיות, לחנויות מוזיאונים ולחנויות המזכרות של גני חיות נוספים.

השבוע גם "נפתח שולחן" ביריד של המו"לות העצמאית ב"טוקהאוס" בנמל תל אביב.

1891547_221528614700682_1271782423_o

זה פרוייקט חד-פעמי או שאתם מתכוונים להפוך להוצאת ספרים?

אין בכוונתנו להפוך למו"ל, אך אם הנסיון יצליח, יש לנו עוד כמה רעיונות…אבל עוד חזון למועד.

האם לביטולו של חוק הספרים יש השפעה כלשהי על המהלך הזה שלכם

קשה לנבא איך ישפיע ביטולו של חוק הספרים על ענף הספרים בכלל ועלינו ועל הנסיכה שלנו בפרט. החוק, שלא היה חף מפגמים ידועים, בוטל  בניגוד לדעתם של רב השחקנים החשובים בענף, בניגוד למסקנות ועדת רגב, ובזכות קמפיין פופוליסטי של בעלי אינטרסים. אנו מקווים שבשנה וחצי שבהן היה החוק בתוקף התבגר שוק הספרים וירסן את עצמו ללא התערבות המחוקק.

הספר שלנו תומחר במחיר שנחשב גבוה יחסית, ועם זאת זהו מחיר המינימום המאפשר לנו למכור אותו לחנויות אחרות עם רווח צנוע. אנו מקווים שהקהל יישבה, כמונו, בקסמה הלא-מובן-מאליו של הנסיכה שלנו. ואנחנו בכלל לא סגורים – האם זהו ספר ילדים, או ספר למבוגרים, או גם וגם?

ושאלה לסיום – הנסיכה באמת תבוא בארבע?

הנסיכה אכן באה בארבע, אבל זה לא הסיום. זו רק ההתחלה.

POSTER_milta1 (1)

***

מילתא – חנות ספרים, יעקב 36, רחובות. טל. 08-6498979.

דוא"ל: milta.books@gmail.com

פייסבוק: facebook.com/miltabooks

 

Advertisements