לינקים ספרותיים לסוף השבוע – 11/8/2017

Posted on 10 באוגוסט 2017 של

0


אם אתם מעוניינים שקורא בספרים ימשיך להתקיים, מוזמנים לתמוך בו כאן.


1) איריס מור, עיתונאית ועורכת ראשית של הוצאת כתר לשעבר, הלכה השבוע לעולמה בגיל 65 (עברית)

2) למי שהתבאס בשנים האחרונות מכך שג'יי קיי רולינג נמצאת רק במקום השני ברשימת הסופרים שהרוויחו הכי הרבה כסף באותה שנה (ובהפרש ניכר מג'יימס פטרסון שהיה במקום הראשון), אפשר להרגיע ולהודיע שהשנה היא סופסוף חזרה למקום הראשון עם הכנסות של 95 מיליון דולר (ג'יימס פטרסון *רק* עם 87 מליון דולר) (אנגלית)

3) לא רק בארץ – פיליפ פולמן מגנה את ה"ממאירות" של ההנחות והמבצעים על ספרים (אנגלית)

4) חוקרים אמריקאים מצאו עליה דרמטית של קללות בספרים החל מאמצע שנות ה-50 של המאה הקודמת (אנגלית)

5) ביתו של ת.ס אליוט בלונדון מוצע למכירה ב-995 אלף פאונד (אנגלית)

6) אתר ספרותי חדש שמוקדש אך ורק לביקורות ספרים –  "החיים עצמם", פרי מקלדתם של אלעד בר-נוי ומיטל שרון (עברית)

7) ספרים חדשים שיצאו השבוע (עברית)

8) גברים מעמידים פנים שהם נשים כדי למכור מותחנים (אנגלית)

9) רון צ'ארלס מהוושינגטון פוסט מבקש להפסיק ללעוג לז'אנר הרומנטי (אנגלית)

10) דרור שרון (בית אבי חי) ראיינה את ג'סיקה כהן וניקולס דה לאנז' שתרגמו לאנגלית את ספריהם של דויד גרוסמן ועמוס עוז (עברית)

11) נטע הלפרין (ישראל היום) בראיון עם הסופר אלכס חנקין (שם בדוי) (עברית)

12) המלצה על 100 הדיסטופיות הטובות ביותר (אנגלית)

13) השאלון עם אתי שחר ועם בר בן-יוסף ונטעלי גבירץ (עברית)

14) כותבי טיימאווט ממליצים על הספרים האהובים עליהם (עברית)

15) איה אליה (7 לילות) בראיון עם המשורר גיורא פישר לרגל ספרו החדש (עברית)

16) המתרגמת אמילי ווילסון, שתרגמה לאחרונה את האודיסאה לאנגלית, מספרת על נוכחות הספר בחייה (אנגלית)

17) על היום שבו אנטואן סנט-אקזופרי (הנסיך הקטן) נעלם עם המטוס שלו (אנגלית)

18) סקוט אספוסיטו (ליטרארי האב) מספר איך ספרה של קלריס ליספקטור הציל את חייו (אנגלית)

19) המלצות על ספרים שנכתבו בידי נשים מרחבי העולם (כלומר ספרים שלא נכתבו בשפה האנגלית) (אנגלית)

20) מאמר על הקשיים בתרגום מטורקית לאנגלית (אנגלית)

21) לקוראות דנה כספי ורות שפירא: 26 מילים שוודיות בלתי ניתנות לתרגום (אנגלית)

22) שני ראיונות ב-2 חלקים עם שני מתרגמים שתרגמו את כתביו של אבן-קותייבה לאנגלית: שרה סייבנט (חלק 1; חלק 2) ו-פיטר ווב (חלק 1; חלק 2) (אנגלית)

23) על חשיבות המשפט "It is a truth universally acknowledged"  בגאווה ודעה קדומה של ג'יין אוסטן (אנגלית)

24) מכתב האהבה ששלח אליעזר בן יהודה לרעייתו חמדה מהכלא (עברית)

25) ולסיום – השבוע לפני 103 שנים נולדה טובה ינסון; הנה קליפ שמצאתי ובו היא מציירת את מומין על רקע שיר כלשהו (המומחים לשוודית יכולים לעזור בפענוח השיר) (וידאו, שוודית?)

מודעות פרסומת